Secrets of Happy Retirement Life

ガーデニング (Gardening)

 

バイオリンが趣味だった義兄の変貌振りには、びっくり!

 

リタイアした義兄が、突然野菜作りを始めました。

 

どこかの畑を借りて、ではなく、なんと自宅の綺麗な芝と築山の庭園を菜園にしてしまったのです。

 

とても几帳面な性格で、ノートには地面の区分が描かれ、何時なにを植えたという記録がぎっしり。

 

そして、収穫物を送ってくれるようになりました。

 

妹たちは、大感激で恩恵に浴しております。

 

スーパーのお野菜とは美味しさも香りも違いますし、有機栽培(マルチも手作りです)で安心。

 

姉は大量に収穫がある季節には、そのお野菜の料理や保存に音を上げたりもしました。

 

最近は姉の好きなお花類を増やしたそうで、彼女も花々を眺めてはハッピーな気分になっています。

 

日々庭に出るのは、とても健康的な生活ですね。

 

すぐ上の姉は、ベランダでハーブやお花を作っているので、二人の姉たちはよく電話で何が咲いた、何が育ったという会話をしています。

 

私はといいますと、花々も野菜も大好き、でもガーデニングは苦手です。

 

 

Gardening

 

It was quite a shock to see my bother-in-law getting into gardening since he retired. That was a big change from his longtime interest in violin.

 

Instead of renting a field to cultivate, like so many city residents do, he converted his beautifully designed garden into a vegetable garden.

 

He is a meticulous person and that showed in his notebook filled with neat drawings of the garden sectioned into this and that. He also keeps a detailed record of when and what he planted.

 

He’s been well tanned and healthy because of the work he does outdoors.

 

We started to get his fabulous vegetables after a while. They are so fresh and tasty, nothing like the ones from supermarkets.

 

My eldest sister who’s married to him complained sometimes that there was too much work cooking and storing those vegetables.

 

Lately my brother-in-law started to grow flowers as well which delighted my sister to no end. She says she feels very happy just looking at those colorful flowers.

 

The sister I live with has been growing herbs and flowers in our veranda. I often hear my two sisters talking on the phone about what’s growing and what flowers are opening.

 

As for me, I love flowers and vegetables, but don't seem to have a green thumb.